
Translation, Technology and Autonomy in Language Teaching and Learning
Peter Lang Verlag
Published on 7. August 2012
Book
Paperback/Softback
544 pages
978-3-0343-0812-0 (ISBN)
Description
This volume brings together contributions from academics, language teachers and practitioners from across Europe and beyond to discuss questions of autonomy and technology in the area of language learning and translation. The book focuses on English, French, Italian, Irish and Spanish language acquisition, but many of the essays also develop an interlinguistic perspective from a plurilingual point of view.
The book opens with key contributions from a number of leading scholars: Dr Daniel Cassany on critical literacies, Professor Henrik Gottlieb on translation into 'minor' languages, and Professor David Little on autonomy in language learning. These are followed by explorations of translation, technology, intercultural issues, autonomous learning and the European Language Portfolio. The volume represents an important contribution to the development of new plurilingual approaches to language teaching and learning.
More details
Series
Edition
New edition
Language
English
Place of publication
Oxford
United Kingdom
Publishing group
Peter Lang Group AG, International Academic Publishers
Edition type
New edition
Dimensions
Height: 225 mm
Width: 150 mm
Thickness: 31 mm
Weight
785 gr
ISBN-13
978-3-0343-0812-0 (9783034308120)
DOI
10.3726/978-3-0353-0340-7
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Pilar Alderete-Diez | Laura Incalcaterra McLoughlin | Labhoise Ni Dhonnchadha
Translation, Technology and Autonomy in Language Teaching and Learning
Écrire la vie aujourd'hui
E-Book
08/2012
250th Edition
Peter Lang Verlag
€144.89
Available for download
Persons
Pilar Alderete-Díez is a university teacher in Spanish at the National University of Ireland, Galway. She is currently completing a PhD in language learning and classroom research with the University of Valladolid.
Laura Incalcaterra McLoughlin lectures at the National University of Ireland, Galway. She is co-director of the MA in Advanced Language Skills and teaches Italian language and translation.
Labhaoise Ní Dhonnchadha is a Learning Technologist with specific responsibility for Modern Languages. She manages the multimedia language laboratories at the National University of Ireland, Galway.
Dorothy Ní Uigín works in Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge at the National University of Ireland, Galway.
Volume editor
ISNI: 0000 0003 7045 7439
Content
Contents: Daniel Cassany: Foreign Language Reading from the Point of View of New Literacy Studies - Henrik Gottlieb: Translation into 'Minor' Languages: Invisibility vs. Anglification - David Little: Learner Autonomy, the Common European Framework of Reference for Languages, the European Language Portfolio and Language Teaching at University - Emma Garcia Sanz: El uso del diccionario en el aula de traduccion - Elisa Ghia: Audiovisual Translation as Acquisitional Input: Quantitative and Qualitative Aspects - Cristina Oddone: Translation in Language Learning: Comparing and Contrasting Film Titles - Maria Pavesi: The Potentials of Audiovisual Dialogue for Second Language Acquisition - Lucia Pintado Gutierrez: The Use of Translation towards Foreign Language Autonomous Learning - Veronica C. Trujillo-Gonzalez: Principales Caracteristicas y Dificultades traductologicas de un diccionario cultural - Emanuela Cotroneo: Da Facebook a Ning per imparare l'italiano: quando il social network fa didattica - Alessandra Giglio: 'Racconto L2.0': Esercitare la Produzione Scritta in Rete - Susanna Nocchi: Buongiorno, mi dica...or: Can a Virtual World Help Me Learn How to Deal with a Real Life Problem? - Florence Le Baron-Earle: Social Media and the Acquisition of Intercultural Communicative Competence: A Focus on Discussion Forums - Victor Bayda: Teagasc na Gaeilge i Stat-Ollscoil Mhosco - Claudia Borghetti: Pursuing Intercultural and Communicative Goals in the Foreign Language Classroom: Clues from Selected Models of Intercultural Competence - Encarnacion Atienza/M. Vicenta Gonzalez Argueello: El portafolio de formacion desde el punto de visa del formando - Patrick Farren: Autonomous Language Teaching: Pre-requisite to Autonomous Language Learning - Belinda McHale: An Foghlaimeoir Machnamhach: Fis Mhireaduil no Feidearthacht Mhor? - Linda Butler: Building Autonomy in Language Learning through Drama - Natasa Gajst: Autonomous Business and Economics Terminology Acquisition in a Bilingual Context: A Glossary Based Approach - Elena Gonzalez-Cascos Jimenez/Laura Filardo Llamas: Are They Children or Adults? The Lack of Impact of the Tenor Contextual Variable in EFL Classroom Materials - Jennifer Hatte: Technology, Tradition and Flexibility in the Teaching of Second Year ab initio French to Distance University Students in the Australian Context - Eamon O Cofaigh: Learning French through Irish: The Impact of Bilingualism on the Acquisition of French as an L3.