
Die Liebenden von Dschidda
Roman
Sulaiman Addonia(Author)
Hoffmann & Campe (Publisher)
1st Edition
Published on 11. February 2009
Book
Hardback
384 pages
978-3-455-40146-2 (ISBN)
Description
Er hat ihr Gesicht nie gesehen und ihre Stimme nie gehört - und doch liebt er sie mehr als sein Leben. Fiore liebt Naser, und Naser liebt Fiore. Verbotenerweise. Denn Fiore trägt den Schleier, und Naser ist fremd in der saudiarabischen Metropole Dschidda. Pinkfarbene Schuhe werden zum geheimen Erkennungszeichen und ein blinder Imam zum unwissentlichen Boten ihrer Liebe. Doch überall lauern die tausend Augen der Religionspolizei.Als Flüchtling aus Eritrea hat es Naser nicht leicht in Saudi-Arabien. Ständig lebt er in der Angst, ausgewiesen zu werden. Er muss allen zu Diensten sein: seinem Bürgen ebenso wie den unverheirateten Männern im Café, die ein Auge auf ihn geworfen haben. Doch dann erreicht ihn eine Botschaft, die sein Leben verändert. Auf einem Zettel, scheinbar achtlos fallen gelassen, offenbart ihm eine junge Frau ihre Zuneigung. Zwischen den beiden entbrennt eine Liebe, die im strengen System der Geschlechtertrennung keine Chance hat. Um sich zu sehen oder auch nur zu sprechen, beginnt eine verzweifelte Suche nach Schlupflöchern. Schon bald ist der Plan für eine Flucht gefasst."Zu Herzen gehend!" Literary Review
Reviews / Votes
»"Unwiderstehlich!"«More details
Language
German
Place of publication
Hamburg
Germany
Dimensions
Height: 20.9 cm
Width: 13.4 cm
Thickness: 3.5 cm
Weight
536 gr
ISBN-13
978-3-455-40146-2 (9783455401462)
Schweitzer Classification
Other editions
Additional editions

Book
04/2015
1st Edition
Atlantik Verlag
€10.99
Article exhausted; check different version
Persons
Author
Sulaiman Addonia wurde in Eritrea geboren. In seiner Kindheit verbrachter er nach dem Om Hajar Massaker von 1976 etliche Jahre in einem Flüchtlingscamp im Sudan. Später lebte und studierte er in Dschidda, Saudi Arabien. Seit 1990 lebt er in London. Die Liebenden von Dschidda ist sein erster Roman.
ISNI: 0000 0000 5977 4765
ISNI: 0000 0000 5977 4765
Translation
Rita Seuß und Bernhard Jendricke arbeiten seit mehr als zwanzig Jahren zusammen. Gemeinsam haben sie neben Romanen von Clare Clark Werke von Gore Vidal, Peter Heather und Jeremy Scahill ins Deutsche übertragen.
Bernhard Jendricke, Gründungsmitglied des Übersetzer- und Autorenkollektivs »Druck-Reif«, hat u.a. Gore Vidal, Waris Dirie, Mike Davis, Noam Chomsky und Yascha Mounk übersetzt.
ISNI: 0000 0001 1062 1925
ISNI: 0000 0001 1062 1925