Complexity Thinking in Translation Studies

Methodological Considerations
 
 
Routledge (Verlag)
  • erschienen am 26. Oktober 2018
  • |
  • 302 Seiten
 
E-Book | PDF mit Adobe DRM | Systemvoraussetzungen
978-1-351-33220-0 (ISBN)
 

This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing in particular on methods to achieve this. The book introduces the topic with a brief overview of the history and conceptualization of complexity thinking. The volume then frames complexity theory through a variety of lenses, including translation and society, interpreting studies, and Bible translation, to feature case studies in which complexity thinking has successfully been or might be applied within translation studies. Using complexity thinking in translation studies as a jumping off point from which to consider the broader implications of implementing quantitative approaches in qualitative research in the humanities, this volume is key reading for graduate students and scholars in translation studies, cultural studies, semiotics, and development studies.

  • Englisch
  • Milton
  • |
  • Großbritannien
Taylor & Francis Ltd
  • Für höhere Schule und Studium
33 schwarz-weiße Abbildungen, 9 schwarz-weiße Fotos, 21 schwarz-weiße Zeichnungen, 3 schwarz-weiße Tabellen
978-1-351-33220-0 (9781351332200)
weitere Ausgaben werden ermittelt

Kobus Marais is professor of translation studies in the Department of Linguistics and Language practice of University of the Free State. He has published Translation theory and development studies: A complexity theory approach (2014), A (bio)semiotic theory of translation: The emergence of social-cultural reality (2018), and Translation studies beyond the postcolony (2017; co-edited with Ilse Feinauer).

Reine Meylaerts is full professor of comparative literature and translation studies at KU Leuven. Currently she is vice-rector of research policy (2017-2021). She was director of CETRA from 2006-2014 and is now board member. She is the author of numerous articles and chapters on these topics (https://lirias.kuleuven.be/items-by-author?author=Meylaerts%2C+Reinhilde%3B+U0031976)

1. Introduction

Kobus Marais and Reine Meylaerts

2. Intersemiotic translation as an abductive cognitive artifact

João Queiroz and Pedro Atã

3. Resonances between social narrative theory and complexity theory: A potentially rich methodology for translation studies

Sue-Ann Harding

4. "Effects causing effects": Considering constraints in translation

Kobus Marais

5. On the multidimensional interpreter and a theory of possibility: Towards the implementation of a complex methodology in interpreter training

Manuel de la Cruz Recio

6. Exploring the social complexity of translation with assemblage thinking

Emma Seddon

7. Translator networks of networks in digital space: The case of Asymptote Journal

Raluca Tanasescu and Chris Tanasescu

8. A complex and transdisciplinary approach to slow collaborative activist translation

Raúl E. Colón Rodríguez

9. Sacred writings and their translations as complex phenomena: The book of Ben Sira in the Septuagint as a case in point

Jacobus Naude and Cynthia Miller-Naude

10. The complexity of Iran's literary polysystem: An interdisciplinary study

Nasrin Ashrafi

11 .Translation as organized complexity: Implications for translation theory

Maria Tymoczko

12. Knowledge translation and the continuum of science

Caroline Mangerel

Dateiformat: PDF
Kopierschutz: Adobe-DRM (Digital Rights Management)

Systemvoraussetzungen:

Computer (Windows; MacOS X; Linux): Installieren Sie bereits vor dem Download die kostenlose Software Adobe Digital Editions (siehe E-Book Hilfe).

Tablet/Smartphone (Android; iOS): Installieren Sie bereits vor dem Download die kostenlose App Adobe Digital Editions (siehe E-Book Hilfe).

E-Book-Reader: Bookeen, Kobo, Pocketbook, Sony, Tolino u.v.a.m. (nicht Kindle)

Das Dateiformat PDF zeigt auf jeder Hardware eine Buchseite stets identisch an. Daher ist eine PDF auch für ein komplexes Layout geeignet, wie es bei Lehr- und Fachbüchern verwendet wird (Bilder, Tabellen, Spalten, Fußnoten). Bei kleinen Displays von E-Readern oder Smartphones sind PDF leider eher nervig, weil zu viel Scrollen notwendig ist. Mit Adobe-DRM wird hier ein "harter" Kopierschutz verwendet. Wenn die notwendigen Voraussetzungen nicht vorliegen, können Sie das E-Book leider nicht öffnen. Daher müssen Sie bereits vor dem Download Ihre Lese-Hardware vorbereiten.

Bitte beachten Sie bei der Verwendung der Lese-Software Adobe Digital Editions: wir empfehlen Ihnen unbedingt nach Installation der Lese-Software diese mit Ihrer persönlichen Adobe-ID zu autorisieren!

Weitere Informationen finden Sie in unserer E-Book Hilfe.


Download (sofort verfügbar)

46,99 €
inkl. 19% MwSt.
Download / Einzel-Lizenz
E-Book bestellen